Übersetzungsdienst - Lektorat - Textstudio - Sprecher



Rufen Sie an! Telefon: 040 - 40 40 49


Was ist ein Fachübersetzer


Im Gegensatz zum literarischen Übersetzer ist ein Fachübersetzer - wie die Bezeichnung schon andeutet - für Fachtexte zuständig, aber nicht für irgendwelche, sondern er ist auf bestimmte Fachgebiete spezialisiert, von denen die Texte handeln, die er übersetzt. Für das Ergebnis der Übersetzung sind diese fachspezifischen Kenntnisse oft relevanter als die eigentliche Beherrschung der Fremdsprache. Im Interesse der Qualität sollte also schon der Auftraggeber darauf achten, dass er einen Übersetzer auswählt, der auf dem Fachgebiet seines Textes bewandert ist.